وزن | 1500 g |
---|---|
ابعاد | 16.5 × 25 × 5 cm |
نویسنده | زهره شیشه چی |
مترجم | – |
ناشر | آتیسا |
موضوع | شاهنامه |
نوع جلد | شومیز |
قطع | وزیری |
تعداد صفحات | 464 |
تعداد جلد | 8 |
شابک | 9786008399681 |
زبان | – |
داستان های شاهنامه نشر آتیسا (8جلدی)
460,000 تومان
184,000 تومان
زهره شیشه چی
هنگامی که زبانِ دانش و ادبیات در ایران زبان عربی بود، فردوسی، با سرودن شاهنامه با ویژگیهای هدفمندی که داشت، زبان پارسی را زنده و پایدار کرد. یکی از بنمایههای مهمی که فردوسی برای سرودن شاهنامه از آن استفاده کرد، شاهنامهٔ ابومنصوری بود. شاهنامه نفوذ بسیاری در جهتگیری فرهنگ فارسی و نیز بازتابهای شکوهمندی در ادبیات جهان داشتهاست و شاعران بزرگی مانند گوته و ویکتور هوگو از آن به نیکی یاد کردهاند. شاهنامه بزرگترین کتاب به زبان پارسی است که در همه جای جهان مورد توجه قرار گرفته و به بسیاری از زبانهای زندهٔ جهان برگردان شدهاست. نخستین بار در سال ۶۰۱ خورشیدی، بُنداری اصفهانی شاهنامه را به زبان عربی برگرداند و پس از آن برگردانهای دیگری از این اثر، ازجمله برگردانِ ژول مُل به فرانسوی، انجام گرفت. این کتاب را نشر«آتیسا» به چاپ رسانده و توسط فروشگاه اینترنتی هافکو به فروش میرسد.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.